Wereldbibliotheek

  • 'Al sinds mijn kinderjaren had ik één doel: voor mezelf kunnen zorgen, en dat heb ik gedaan.' Isabel Allende
    In Wat wij willen neemt Isabel Allende ons mee op haar meest persoonlijke en emotionele reis in jaren. Ze vertelt over de belangrijke rol die het feminisme in haar leven speelt, van haar kindertijd tot nu. Ze roemt de vrouwen die haar leven richting hebben gegeven, zoals haar moeder Panchita, haar dochter Paula en haar literair agent Carmen Balcells. Maar ook schrijvers als Virginia Woolf en Margaret Atwood en vele anderen hebben haar geïnspireerd om zich in te zetten voor vrouwenrechten en om te strijden tegen achterstelling en discriminatie.
    Vandaar dat ze ook met grote betrokkenheid schrijft over actuele thema's als de #MeToo-beweging en het leven in tijden van een wereldwijde pandemie. En dat alles doet Allende met die onmiskenbare passie voor het leven en de aanstekelijke overtuiging dat er ook op haar leeftijd alle tijd is voor de liefde.

  • Het eiland van Arturo Nieuw

    'Een prachtig en tijdloos meesterwerk' Trouw
    'De magie spat van de pagina's.' **** De Standaard
    In een oude villa op het Italiaanse eiland Procida woont een jongen met zijn vader. Arturo gaat niet naar school en brengt zijn dagen door in de wilde, weelderige natuur van het eiland. 's Avonds leest hij boeken over grote ontdekkingsreizen en het mysterieuze Oosten uit de bibliotheek van zijn vader. Die is zijn grote voorbeeld: groot, blond, onverschrokken - zoals de helden uit Arturo's boeken, die geheel hun eigen weg gaan.
    De grote afwezige in huis is de moeder van Arturo, die in het kraambed overleed en als een heilige wordt vereerd door haar zoon. Er is geen vrouw ter wereld goed genoeg om bij haar in de buurt te komen.
    En dan keert zijn vader op een dag terug van zijn reizen met een jonge vrouw, met wie hij net blijkt te zijn getrouwd. Ze is maar twee jaar ouder dan Arturo en staat voor alles wat hij verafschuwt: stads, verwend en streng gelovig. En toch oefent ze een steeds grotere aantrekkingskracht op hem uit. Langzaam maar zeker wordt de paradijselijke microkosmos waarin Arturo leeft onttoverd.
    Met 'Het eiland van Arturo' was Elsa Morante in 1957 de eerste vrouwelijke winnaar van de prestigieuze Italiaanse literatuurprijs Premio Strega.

  • Georg Kempf is een Kroaat met Duitse wortels. In de Tweede Wereldoorlog wordt hij als 'Volksduitser' door de SS ingelijfd en trekt hij door Polen. Maar hij deserteert en komt terecht bij een Pools-Russische sabotage-eenheid. Na de oorlog keert hij terug naar zijn geboorteland. Daar ontmoet hij de liefde van zijn leven, Vera.
    Vera en Kempf hadden elkaar moeten doden als ze elkaar in de oorlog waren tegengekomen want Vera is een Kroatische communiste, die als partizaan tegen de nazi's vocht. Ze zetten een zoon op de wereld, de verteller van de roman, maar het besef dat ze ooit vochten in twee kampen die elkaar op leven en dood bestreden, leidt tot een steeds grotere vervreemding en de ondergang van hun huwelijk.
    Kempf worstelt zijn hele leven met de vraag: wie ben ik, bij wie hoor ik, hoe moet ik leven? Hij wordt zich bewust van een treurige historische continuïteit: 'altijd hetzelfde', verzucht hij in de jaren negentig tijdens de Joegoslavische burgeroorlog. Altijd hetzelfde, een constatering actueler is dan ooit.
    De reparatie van de wereld is een grote historische roman en een tragische familiesaga. Hij beschrijft het lot van een vrouw en een man die voor elkaar bestemd leken te zijn. Maar op de puinhopen van naoorlogs Midden-Europa ontkomt niemand aan de last van het verleden.
    'De reparatie van de wereld is [...] een bijna mythische mini-familieroman, een grimmige schelmenroman, een schrijnende liefdesroman, een ontluisterend portret van een huwelijk, een ontzagwekkende historische roman (over Kroatië, de Tweede Wereldoorlog, het naoorlogse communisme) en, tot slot, een bijna weemoedige ideeënroman over herinnering, engagement, migratie, identiteit, de existentiële betekenis van kunst en over de grote vraag wat we nu eigenlijk aan moeten met het leven.' ***** de Volkskrant
    'Deze epische roman [...] kun je zonder twijfel een meesterwerk uit de Europese literatuur noemen .Scènes in deze roman [kunnen] wedijveren met grote werken uit de wereldliteratuur als Leven en Lot en Oorlog en vrede.' ***** NRC
    'Om lang en traag van te genieten, machtig als de stroom van de Donau [...] een groots verhaal van onze twintigste eeuw.' Vreme (Belgrado)
    'Het bezit de historische weidsheid van De stille Don van Sjolochov en een rijkdom aan stijlen en registers zoals men hoogstens nog bij Ulysses van Joyce kan aantreffen.' Politika (Belgrado)
    'Prachtig en verschrikkelijk.' Corriere della sera
    'Een indrukwekkende familieroman over de noodlottige vervlechting van geschiedenis en lot, van toeval en wil, van geluk en ongeluk.' Neue Zürcher Zeitung
    'Binnen de Kroatische en Europese literatuur een absoluut hoogtepunt.' Zlatno runo (Zagreb)

  • Aurora

    Luis Landero

    Aurora is getrouwd met Gabriel en vanaf het moment dat ze zijn familie leerde kennen, is ze niet alleen het luisterend oor voor hem, maar ook voor haar schoonmoeder en twee schoonzussen. Ze heeft er bijna een dagtaak aan om ieders leed en verhalen aan te horen - over elkaars tekortkomingen en het gebrek aan begrip bij de ander. Tegelijkertijd willen ze maar één ding, en dat is zichzelf kunnen zijn. Maar zoals dat in families gaat, kunnen ze zich niet van elkaar losmaken.
    Op een goede dag besluit Gabriel, het zondagskind in de familie, om een familiediner te organiseren ter gelegenheid van zijn moeders tachtigste verjaardag. Eigenlijk vindt niemand dat een goed idee, zelfs zijn moeder niet. Aurora probeert Gabriel van zijn plan af te brengen, bang dat zijn goedbedoelde poging om de familie weer bij elkaar te brengen, slecht zal aflopen.

  • De zestiger Simon Leyland heeft te horen gekregen dat hij nog maar kort te leven heeft. Hij verkoopt de uitgeverij in Triëst die hij na de dood van zijn vrouw ruim tien jaar heeft geleid, en vertrekt naar Londen. Daar is hij volwassen geworden, daar is hij ooit begonnen als vertaler, daar heeft hij zijn vrouw leren kennen en met haar twee kinderen gekregen. Daar heeft hij ook een huis geërfd van een oom. Hij neemt de tijd om de brieven te herlezen die hij het afgelopen decennium aan zijn overleden vrouw heeft geschreven om te ontdekken wie hij geworden is. Het zijn schitterende brieven over liefde, verlangen, eenzaamheid en de kracht van de taal die in hun leven zo'n belangrijke rol heeft gespeeld. En al neemt zijn lot toch nog een onverwachte wending, hij laat zich er niet door van de wijs brengen. Uiteindelijk is Simon Leyland, net als de hoofdpersoon van de roman waaraan hij begint, een gelouterd mens.

  • De dertienjarige Giovanna leidt een perfect leven. Ze woont in een van de beste wijken van Napels, haar ouders dragen haar op handen en hebben haar opgevoed tot een lief en gehoorzaam kind dat netjes praat en op school goede cijfers haalt. Dat verandert allemaal wanneer ze haar vader tegen haar moeder hoort zeggen dat Giovanna steeds meer begint te lijken op zijn zus. Er is in hun gezin geen groter kwaad denkbaar dan tante Vittoria.
    Giovanna is geschokt en nieuwsgierig tegelijk en besluit Vittoria op te zoeken. Haar tante woont in het arme deel van Napels en blijkt een volkse, grofgebekte vrouw te zijn. Het enige wat ze wil, is praten over de ware aard van Giovanna's ouders. Langzaam valt het beeld van het volmaakte gezin in gruzelementen. Vanaf nu moet Giovanna balanceren tussen trouw aan haar ouders en de nieuwe vriendschap met haar tante - het zijn Giovanna's eerste stappen naar volwassenheid.
    Deze nieuwe roman van Elena Ferrante bevestigt opnieuw haar grote en unieke talent: als geen ander is ze in staat om heel gedetailleerd vriendschappen en relaties tussen vrouwen neer te zetten. Haar vaak rebelse personages zijn zo levendig beschreven dat je al snel het idee krijgt dat je ze al je hele leven kent. 'Het leugenachtige leven van volwassenen' doet verlangen naar meer.

  • 'Allende op haar best.' NRC
    Aan het eind van de gruwelijke Spaanse Burgeroorlog wordt de jonge arts Víctor Dalmau samen met zijn vriendin, de pianiste Roser Bruguera, gedwongen om Barcelona te verlaten en te vluchten naar Frankrijk. Met nog tweeduizend andere Spaanse vluchtelingen gaan ze aan boord van de Winnipeg, een schip dat is gecharterd door de Chileense dichter en consul Pablo Neruda, op weg naar Chili. Tot hun grote verrassing worden ze ontvangen als helden in hun nieuwe thuisland - dat 'langgerekte bloemblad van zee', in de woorden van Neruda. Ze bouwen er een nieuw leven op en worden volwaardige Chilenen. Maar in 1973 gebeurt het onvoorstelbare: er breekt een dictatuur uit en weer moeten Víctor en Roser huis en haard verlaten.
    'Bloemblad van zee' is een reis door de twintigste eeuw aan de hand van onvergetelijke personages. Ze ontdekken dat een mens steeds weer aan een nieuw leven kan beginnen. Een prachtige historische roman over ballingschap en liefde.

  • 'Na bijna 50 jaar is dit boek, geheel terecht, herontdekt.' ***** de Volkskrant
    In de jaren zeventig is Rome een monumentale maar onverschillige stad. Bijna-dertiger Leo Gazzara is er naartoe verhuisd om het burgerlijke leventje dat hem in Milaan wacht te ontlopen. Hij gaat dan ook lukraak van het ene onbeduidende baantje naar het andere, naar bijeenkomsten en ontmoetingen waar menselijk contact vluchtig en gerafeld is. Het is zijn credo om nooit ergens bij betrokken te raken, zo veel mogelijk aan de zijlijn te blijven. Maar tijdens een avondje bij welgestelde vrienden thuis ontmoet hij de eigenaardige en onweerstaanbare Arianna, die even rusteloos is als hijzelf. Ze krijgen een stormachtige affaire. Het wordt zijn laatste zomer in de stad.
    /> 'De laatste zomer in de stad' verscheen in 1973 voor het eerst in Italië. Door het wrange tijdsbeeld en portret dat de auteur schetst van Rome, groeide het langzaam uit tot een cultroman. Veertig jaar later werd het herontdekt door het algemene Italiaanse publiek en omarmd.

  • De tunnel

    ,

    Zvi Luria is een gepensioneerde ingenieur, die zijn leven lang wegen en tunnels heeft aangelegd. Wanneer bij hem beginnende dementie wordt geconstateerd, weet zijn vrouw te regelen dat zijn opvolger bij de overheidsinstelling voor wegenbouw, Asaël Maimoni, hem als onbezoldigd assistent aanneemt. Door zijn brein actief te houden hoopt ze zijn dementie te vertragen.
    Asaël werkt aan een geheim militair project: de aanleg van een weg in de Negev-woestijn. Op het uitgetekende traject blijkt op een heuvel tussen oude Nabateese ruïnes echter een Palestijnse familie te bivakkeren, die onder bescherming staat van de raadselachtige archeoloog Sjibbolet. Asaël en Sjibbolet willen, allebei om persoonlijke redenen,
    een tunnel aanleggen waardoor de heuvel gespaard kan blijven. Het is aan Zvi dit voor elkaar te krijgen.
    De tunnel is een menselijke komedie, waarin Zvi, zijn vrouw en alle personages worden neergezet alsof we midden in een film zitten. Maar op subtiele wijze heeft Yehoshua er ook een hoopvolle vertelling in gevlochten over Israël en de Palestijnen.

  • Sira Quiroga werkt in een van de beste naaiateliers van het Madrid in de jaren dertig van de vorige eeuw. Ze is verloofd met een nette jongen en haar toekomst lijkt uitgestippeld. Dan gooien twee mannen haar leven overhoop: een aantrekkelijke bon-vivant en haar vader, die ze nooit heeft gekend. Sira laat alles achter en vlucht met haar minnaar voor de naderende burgeroorlog naar Marokko, waar ze zorgeloos geniet van een leven vol feesten, vrijheid en luxe. Totdat ze in de steek wordt gelaten en berooid achterblijft. Dankzij haar talent als naaister weet ze echter te overleven. Ze krijgt belangrijke klanten en via hen maakt ze kennis met een agent van de Engelse geheime dienst, die haar overhaalt te gaan spioneren voor de Britse overheid. Wanneer de Tweede Wereldoorlog uitbreekt, keert Sira terug Madrid. Onder een nieuwe identiteit opent ze er een naaiatelier en zoekt haar cliëntèle zo veel mogelijk onder vrouwen van hoge nazi-officieren, zodat ze ongemerkt vertrouwelijke informatie kan ontfutselen. Maar als ze verwikkeld raakt in een netwerk van internationale spionage, kan ze niemand meer vertrouwen. Het wordt steeds moeilijker haar ware identiteit verborgen te houden voor de mensen om wie ze geeft. Ze moet kiezen wie ze wil zijn: de afstandelijke, berekenende vrouw van de wereld die ze als spionne is geworden, of de eenvoudige vrouw die ze ooit was en die nu in stilte hartstochtelijk houdt van een man - ook al is ze bang om hem in haar leven toe te laten. Het geluid van de nacht is het onvergetelijke verhaal over een vrouw die met vallen en opstaan leert dat ze alleen kan vertrouwen op haar eigen kracht. Het voert je door de even kleurrijke als aangrijpende geschiedenis van Spanje, Marokko en Portugal en de Tweede Wereldoorlog. Het geluid van de nacht is een verslavende pageturner met een onweerstaanbare sfeertekening en een superieure cast van personages. María Dueñas' debuutroman over een eenvoudig meisje dat uitgroeit tot een couturière van aanzien en tot een geheim agent, is door een miljoenenpubliek en door de pers zeer lovend ontvangen. 'Het geluid van de nacht grijpt je bij de ziel en laat je niet meer los tot en met de laatste zin. De stijl is harmonieus, nauwgezet, gevarieerd, lichtvoetig en smaakvol - en dat alles grenzend aan de perfectie. Verslavend, meeslepend, overweldigend.' - El Mundo

  • Leven en wandel van Zorbás de Griek is het wereldberoemde verhaal van de vriendschap tussen een teruggetrokken schrijver die voortdurend wordt geplaagd door twijfels en die alles probeert te beredeneren, en een levenskunstenaar die vertrouwt op zijn gevoel en instinct en die in volledige harmonie leeft met zichzelf en de wereld. Er is voor de lezer dan ook veel te vinden in deze rijke roman: vriendschap, liefde, loyaliteit, dans, muziek en zelfs moord.

  • Deel 1 van de Napolitaanse romans
    Lila en Elena groeien samen op in een volkswijk in het Napels van de jaren vijftig, een tijd waarin het ondenkbaar is dat meisjes hun tijd verspillen met leren. De intelligente Lila moet van school om te gaan werken. Ze probeert aan haar milieu te ontsnappen door jong te trouwen. Haar beste vriendin Elena mag wél verder leren, maar beseft maar al te goed hoeveel slimmer Lila is. En mooier.
    De geniale vriendin is de eerste van Ferrantes vier Napolitaanse romans, waarin zij met groot inlevingsvermogen en in een onnavolgbare stijl vertelt over twee vrouwen en hun levenslange vriendschap, die even sterk om liefde als om rivaliteit draait. Ferrante vertelt met het verhaal van Lila en Elena ook het verhaal van een wijk, een stad en een land in een tijd vol veranderingen.
    `De momenten waar het echt om draait in het leven, dat zijn er maar een paar. De gebeurtenissen waardoor we zijn geworden wie we zijn, staan als een brandmerk in onze ziel geschroeid. We kunnen er nooit van loskomen. Hooguit kunnen we ze beschrijven. Dat is het verhaal van de Napolitaanse romans van Elena Ferrante.' De Groene Amsterdammer
    `Als ik Elena Ferrante lees, kan ik niet meer stoppen.' The New Yorker
    `Zoveel beter dan goed. *****' De Standaard
    `Een prachtig beschreven vriendschap.' VROUW
    `Ferrante weet met rake typeringen elk personage tot mens van vlees en bloed te maken. ****' Leeuwarder Courant
     
    `Net zo heftig als een uitbarsting van de Vesuvius.' La Repubblica
    `Ferrante concentreert zich op een postzegel die ze uitvergroot tot wereldformaat. ****' NRC Handelsblad
    `Zadie Smith is fan - en wij ook.' Vogue

  • Alma is tien jaar oud als ze in 1939 door haar ouders
    naar familie in de Verenigde Staten wordt gestuurd om
    aan de nazi's te ontkomen. Het verdriet om haar in
    Polen achtergebleven vader en moeder, die de naziterreur
    niet zullen overleven, wordt slechts verzacht
    door de vriendschap met haar achterneef Nathaniel en
    met haar vriendje Ishimei, de zoon van een Amerikaans-
    Japans echtpaar. De vijandschap waarmee de Amerikaanse samenleving
    hen bejegent tijdens en na de Tweede Wereldoorlog - Alma is een vluchteling,
    Nathaniel Jood en Ishimei Japanner - brengt hen bij elkaar. Ishimei
    wordt Alma's grote liefde, maar zij trouwt met Nathaniel. Toch
    blijven hun levens met elkaar verbonden, want zij delen een afschuwelijk
    geheim.
    Jaren later wordt dit verhaal ontrafeld door Alma's kleinzoon Seth,
    die Alma regelmatig komt opzoeken in het bejaardentehuis. Daar leert
    hij de verzorgster Irina kennen, een jonge vrouw met een getroebleerd
    verleden. Tussen Seth en Irina ontstaat voorzichtig iets moois, maar
    ook Irina moet zich eerst bevrijden van wat zij jarenlang geheim probeerde
    te houden.

  • Deel 2 van de Napolitaanse romans: turbulent en verslavend
    In De nieuwe achternaam volgen we het leven van Lila en Elena, twee vriendinnen uit een armoedige wijk in Napels. Lila is op haar zestiende getrouwd, maar krijgt met haar nieuwe achternaam algauw het gevoel dat ze zichzelf kwijtraakt. Haar turbulente huwelijk komt zwaar onder druk te staan. Elena voltooit als voorbeeldige leerling het gymnasium, maar door haar eenvoudige afkomst worstelt ze met haar universitaire ambities. Ze voelt zich in de wijk niet meer thuis, daarbuiten evenmin.
    De twee vriendinnen verliezen elkaar uit het oog, vinden elkaar terug, blijven zich aan elkaar spiegelen. Ferrante laat zien hoe Lila en Elena, die we zagen opgroeien in De geniale vriendin, deel 1 van de Napolitaanse romans, volwassen worden, beiden op zoek naar een manier om hun lot in eigen hand te nemen.
    `Een roman als het leven: rijk en vol, afstotend en heerlijk, ongemakkelijk en ontroerend tegelijk.' Opzij
    `Verslavend echt. *****' De Morgen
    `Fictie van de hoogste kwaliteit.' The Independent
    `Ferrantes intense proza hakt erin.' Jeroen Vullings, Vrij Nederland
    `Meeslepende kroniek van een vriendschap.' Nouveau
    `Ik kan niet wachten op de volgende twee delen.' Marja Pruis, De Groene Amsterdammer
    `Een meeslepend en inspirerend portret van vriendschap in al haar facetten.' JAN
    `Wat een krachtige en betoverende schrijver!' Le Monde
    `Je kunt haar boeken niet wegleggen, je móét verder.' Margriet
    `Onweerstaanbare romans.' Trouw

  • Een indrukwekkend en origineel boek over verlies en levenskracht op het snijvlak van fictie en non-fictie

    Na de plotselinge dood van haar man, met wie ze 21 jaar gelukkig is geweest, komt Rosa Montero in een diepe depressie terecht. Bij toeval krijgt ze het dagboek in handen dat Marie Curie bijhield na de dood van haar man Pierre in 1906. Het beschrijft het bijzondere levenspad van Curie, die we hier leren kennen van een volkomen onbekende kant.

    De vondst zet Rosa Montero aan tot dit heel persoonlijke boek, waarin zij beschrijft wat er met haar gebeurde na het verlies van haar grote liefde. Zij schrijft over het overwinnen van pijn, de verhouding tussen mannen en vrouwen, over de reddende kracht van de literatuur, en over de wijsheid van mensen die hebben leren leven met verlies en rouw. Voortdurend spiegelt zij zich aan wat Marie Curie in haar dagboek noteerde over het omgaan met verlies en het hervinden van levenszin. Dat dagboek is opgenomen aan het einde van dit boek.

  • Een spoorwegbeambte besluit de balans van zijn leven op te maken door zijn memoires te schrijven. Wanneer hij klaar is en ze doorleest, vallen hem allerlei inconsequenties en onduidelijkheden op. Hij ontdekt tot zijn verbazing en wanhoop dat in zijn binnenste verschillende personen hebben geleefd: een simpele ziel, een eerzuchtige streber, een verwend kind, een kwaadaardige misdadiger en een fijnbesnaarde romanticus. Zijn leven blijkt gecompliceerd te zijn geweest, vol tegenstrijdigheden, en heel anders dan hij zich bewust was.
    `Capek is zo'n schrijver die vele decennia geleden in een glasheldere stijl zijn licht liet schijnen over de grote, tijdloze vragen van het leven, in een roman die leest alsof de inkt nog nat is.' De Standaard

  • Gloed

    Sándor Márai

    Een oude generaal krijgt op een dag een brief waarin een vriend van lang geleden, Konrád, zijn komst aankondigt. Dat is voor Henrik, de generaal, een schok. Van jongsaf waren zij onafscheidelijk, ondanks hun verschillende achtergrond en afkomst. Tot Konrád plotseling verdween, niet lang na Henriks huwelijk met de mooie Krisztina. Het bezoek van Konrád - na 41 jaar - brengt een stroom van prachtige en pijnlijke herinneringen bij de generaal op gang.

    Henrik en Konrád delen een geheim met een bijzondere kracht, 'een kracht die het weefsel van het leven verschroeit als een kwaadaardige straling, maar aan het leven tegelijk een spanning, een verhoogde temperatuur geeft'.

    Eén avond, één nacht duurt de ontmoeting van de twee oude mannen. Hun laatste gesprek is een duel zonder wapens, en veel wreder. Met mededogenloze openhartigheid praten zij over passie en vriendschap, over waarheid en leugen. Wat is er 41 jaar geleden gebeurd? En was het verhaal van Konrád onvermijdelijk?

    Het verhaal wordt verteld met een rust en overtuigingskracht waar je als lezer van schrikt. Diepe indruk maakte het boek op pers én publiek in Italië en Duitsland. Die Zeit noemde het 'een literaire sensatie', de Corriere della Sera 'een boek van tijdloze schoonheid' en Willem Kuipers schreef naar aanleiding van de Duitse vertaling in de Volkskrant een juichende bespreking waarin hij het had over 'een onvergetelijk boek'.

  • Deel 3 van de Napolitaanse romans: onweerstaanbaar, indringend en een wereldwijd succes
    Lila en Elena, de twee meisjes die we voor het eerst ontmoetten in De geniale vriendin, zijn nu volwassen vrouwen. Lila, die op haar zestiende trouwde en een kind kreeg, heeft inmiddels haar man, huis en luxeleven verlaten en werkt in een fabriek om rond te kunnen komen. Elena heeft de universiteit doorlopen en een succesvolle roman geschreven. Voor haar staan de deuren open naar een andere wereld, ver weg van de Napolitaanse wijk waar ze opgroeide.
    Beide vrouwen vechten tegen wat de wereld van hen verwacht: berusting in het moederschap, onwetendheid en onderwerping. Ze zoeken hun weg in de vrijheden en kansen die de jaren zeventig lijken te bieden. Hoe verschillend hun zoektochten ook zijn, hun levens blijven met elkaar verbonden door een sterke, onbreekbare band.
    `Zeldzaam goed. *****' De Standaard
    `Een van de grootste romanschrijvers van onze tijd.' The New York Times
    `Ferrante maakt indruk. ****' NRC Handelsblad
    `Hartverscheurend! *****' AD
    `Turbulent en verslavend. ****' Het Parool
    `Fenomenaal!' LINDA.
    `Samen met Knausgård de opvallendste romancyclus van het afgelopen decennium.' Humo
    `De hype is terecht!' Elle

  • New York, december 2015. De stad wordt geteisterd door een vreselijke sneeuwstorm. Door een bizar toeval komen drie mensen samen, die elkaar niet kennen. Ze raken verzeild in een soort roadmovie tegen wil en dank waarin ze zich moeten ontdoen van een lijk, een pistool en een auto. Tijdens deze absurde en bizarre tocht leren ze elkaar steeds beter kennen en langzaam vallen ook voor de lezer alle puzzelstukjes op hun plaats.Opnieuw schreef Isabel Allende een onweerstaanbare pageturner zoals miljoenen lezers wereldwijd van haar verwachten. Een rijk en hartverwarmend verhaal vol liefde en verraad, waarin ze een vleugje maatschappijkritiek met betrekking tot de positie van migranten niet schuwt.

  • Alba is het kind van een verboden liefde, waarmee haar moeder schande bracht over de familie Trueba. Alba gaat op zoek naar haar voorgeschiedenis en ontdekt drie uitzonderlijke vrouwen. Ze tekent het levensverhaal op van haar passionele moeder Blanca, van haar helderziende grootmoeder Clara en van Clara's mooie zus, Rosa de Schone.
    Met deze meeslepende liefdesroman bereikte Isabel Allende in één keer een miljoenenpubliek over de hele wereld. Het huis met de geesten werd verfilmd met in de hoofdrollen Antonio Banderas en Winona Ryder.

  • Na het ongekende succes van de Napolitaanse romans brengt uitgeverij Wereldbibliotheek nu een bundeling van de drie eerdere romans van Elena Ferrante.
    In Kwellende liefde keert een vrouw na de dood van haar moeder terug naar Napels, de stad waar ze is opgegroeid. In een taal die doordringt tot de diepste lagen van het leven ontleedt Ferrante de gevoelens van een vrouw die op zoek is naar de wortels van haar bestaan.
    Dagen van verlating is een scherp en genadeloos portret van de achtendertigjarige Olga die van de ene op de andere dag door haar man wordt verlaten voor een andere vrouw. Een ongekend relaas waar de wanhoop, de woede, het ongeloof en de eenzaamheid van afspatten.
    In De verborgen dochter tot slot, denkt Leda in een huisje aan zee over de moeizame relatie die zij met haar dochters onderhoudt. Ferrante schrijft over grote thema's als identiteit, verlangen en moederschap in een sobere stijl die de lezer diep raakt.

  • Op een dag in oktober 1944 staat een verward en verwaarloosd meisje van ongeveer dertien jaar op het erf van een boerenfamilie op het Oostenrijkse platteland. Ze weet alleen haar naam, de rest van haar herinneringen is weggebombardeerd. Vanzelfsprekend wordt ze opgenomen in de familie, net als de jonge Russische dwangarbeider die maanden later in een nacht in maart 1945 opduikt, met alleen een opgerold schilderijdoek bij zich. Tussen het meisje en hem ontstaat een bijzondere band, die wreed verstoord wordt door een groepje Wehrmachtsoldaten op de vlucht. Het dwingt het hoofd van de boerenfamilie tot een even moedige als vanzelfsprekende daad.

  • De langverwachte nieuwe roman van Maria DuenasDrie Spaanse zussen emigreren begin twintigste eeuw naar de VS, waar ze het restaurant van hun overleden vader overnemen. Aanvankelijk verzetten ze zich tegen de manier van leven in New York, maar algauw beseffen ze dat ze alleen kunnen overleven als ze het restaurant ombouwen tot een variétéclub. Het krijgt de naam `De dochters van de kapitein'. Ieder van de drie dochters beleeft daarbij haar eigen avonturen...
    De dochters van de kapitein is het fascinerende verhaal van emigranten die willen terugkeren naar hun geboorteland maar door omstandigheden gedwongen worden in het land van hun bestemming te blijven. Het is een verhaal van vallen en opstaan, van geluk en tegenspoed, van doorzetten en volhouden. En een verhaal van drie sterke vrouwen, ieder met haar eigen karakter, met samen één doel voor ogen: overleven in een bruisende stad vol vernieuwingen, en zelf opnieuw beginnen.

  • In een kleine Hongaarse stad verspreidt zich het gerucht dat Béla Wenckheim, een rijke aristocraat, uit Argentinië terugkeert. Steeds meer mensen rekenen erop dat hij veel geld meebrengt, waardoor de stad weer tot bloei zal komen. Hij wordt dan ook feestelijk onthaald. Maar als de baron door een reeks tragikomische misverstanden onverwacht overlijdt, komt de gedesillusioneerde bevolking in opstand. Er breekt een enorme brand uit in de stad. De enige overlevende is een idioot die uit het gesticht is weggelopen en boven op de watertoren een liedje zit te zingen. Met de ene na de andere krachtige scène leidt Krasznahorkai de lezer door zijn verhaal, even ironisch verteld als zijn eerdere werk maar dit keer veel openlijker humoristisch. De ondergang lokt ons met een grijns.László Krasznahorkai is een schrijver met een volstrekt authentieke stem die precies weet wat hij wil: 'schrijven over de wereld, niet over het communisme in Hongarije, niet over Hongarije, maar over een diepere laag in de wereld.

empty