Uitgeverij Van Oorschot

  • De mooiste novellen van de grootmeester, in een geweldige nieuwe vertaling

    Stefan Zweig kwam uit een welgestelde, niet-religieuze Joodse familie. Tijdens de Eerste Wereldoorlog werkte hij als oorlogscorrespondent, wat hem een grote afkeer van die oorlog bezorgde. Hij werd uiteindelijk dan ook ontslagen. Als geëngageerde intellectueel keerde Zweig zich tegen het nationalisme en bracht hij zijn idee van een geestelijk verenigd Europa naar voren. Hij schreef verhalen, drama's, novellen en historische romans en was in de jaren twintig een van de meest succesvolle en bestverkopende Duitstalige schrijvers.

    Zweig is een meester in het genre van de korte verhalen
    en novellen, waaraan hij dan ook zijn grote roem dankt. Geheel in de geest van zijn tijd spitste zijn belangstelling
    /> zich toe op de psyche van de mens, en dan vooral op de meer aberratieve aspecten daarvan.

    In deze grote bundeling, schitterend vertaald door Ria van Hengel, zijn maar liefst achttien hoogtepunten opgenomen, waaronder De onzichtbare verzameling, 'Brandend geheim', 'Fantastische nacht', 'Angst', 'Boekenmendel', 'Brief van een onbekende' en uiteraard zijn wereldberoemde 'Schaaknovelle'.

  • Schaaknovelle is het laatste verhaal dat Stefan Zweig schreef, en tegelijk zijn bekendste en beklemmendste. Aan boord van een groot schip speelt de wereldkampioen Mirko Czentowitz partijen tegen iedereen die daarvoor wil betalen, zonder ooit te verliezen. Een van de toeschouwers, Dr. B., heeft zichzelf blind leren schaken als gevangene van de Gestapo. Zodra hij het zelf tegen de kampioen durft op te nemen stapelt uitdaging zich op overmoed. Beide mannen worden op hun eigen manier mat gezet, tijdens een onvermoed spannende tweekamp.

    Ria van Hengel verzorgde deze nieuwste vertaling van Schaaknovelle, in een even schitterend als rijkgeschakeerd Nederlands.

empty